Louis Segond (1910)
Genèse 38
1En ce temps-là, Juda s’éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira. Share to feedTweet 2Là, Juda vit la fille d’un Cananéen, nommé Schua ; il la prit pour femme, et alla vers elle. Share to feedTweet 3Elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu’elle appela Er. Share to feedTweet 4Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu’elle appela Onan. Share to feedTweet 5Elle enfanta de nouveau un fils, qu’elle appela Schéla ; Juda était à Czib quand elle l’enfanta. Share to feedTweet 6Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar. Share to feedTweet 7Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l’Éternel ; et l’Éternel le fit mourir. Share to feedTweet 8Alors Juda dit à Onan : Va vers la femme de ton frère, prends-la, comme beau-frère, et suscite une postérité à ton frère. Share to feedTweet 9Onan, sachant que cette postérité ne serait pas à lui, se souillait à terre lorsqu’il allait vers la femme de son frère, afin de ne pas donner de postérité à son frère. Share to feedTweet 10Ce qu’il faisait déplut à l’Éternel, qui le fit aussi mourir. Share to feedTweet 11Alors Juda dit à Tamar, sa belle-fille : Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu’à ce que Schéla, mon fils, soit grand. Il parlait ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût comme ses frères. Tamar s’en alla, et elle habita dans la maison de son père. Share to feedTweet 12Les jours s’écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite. Share to feedTweet 13On en informa Tamar, et on lui dit : Voici ton beau-père qui monte à Thimna, pour tondre ses brebis. Share to feedTweet 14Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d’un voile et s’enveloppa, et elle s’assit à l’entrée d’Énaïm, sur le chemin de Thimna ; car elle voyait que Schéla était devenu grand, et qu’elle ne lui était point donnée pour femme. Share to feedTweet 15Juda la vit, et la prit pour une prostituée, parce qu’elle avait couvert son visage. Share to feedTweet 16Il l’aborda sur le chemin, et dit : Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c’était sa belle-fille. Elle dit : Que me donneras-tu pour venir vers moi ? Share to feedTweet 17Il répondit : Je t’enverrai un chevreau de mon troupeau. Elle dit : Me donneras-tu un gage, jusqu’à ce que tu l’envoies ? Share to feedTweet 18Il répondit : Quel gage te donnerai-je ? Elle dit : Ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. Il les lui donna. Puis il alla vers elle ; et elle devint enceinte de lui. Share to feedTweet 19Elle se leva, et s’en alla ; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve. Share to feedTweet 20Juda envoya le chevreau par son ami l’Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point. Share to feedTweet 21Il interrogea les gens du lieu, en disant : Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin ? Ils répondirent : Il n’y a point eu ici de prostituée. Share to feedTweet 22Il retourna auprès de Juda, et dit : Je ne l’ai pas trouvée, et même les gens du lieu ont dit : Il n’y a point eu ici de prostituée. Share to feedTweet 23Juda dit : Qu’elle garde ce qu’elle a ! Ne nous exposons pas au mépris. Voici, j’ai envoyé ce chevreau, et tu ne l’as pas trouvée. Share to feedTweet 24Environ trois mois après, on vint dire à Juda : Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit : Faites-la sortir, et qu’elle soit brûlée. Share to feedTweet 25Comme on l’amenait dehors, elle fit dire à son beau-père : C’est de l’homme à qui ces choses appartiennent que je suis enceinte ; reconnais, je te prie, à qui sont ce cachet, ces cordons et ce bâton. Share to feedTweet 26Juda les reconnut, et dit : Elle est moins coupable que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus. Share to feedTweet 27Quand elle fut au moment d’accoucher, voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre. Share to feedTweet 28Et pendant l’accouchement il y en eut un qui présenta la main ; la sage-femme la prit, et y attacha un fil cramoisi, en disant : Celui-ci sort le premier. Share to feedTweet 29Mais il retira la main, et son frère sortit. Alors la sage-femme dit : Quelle brèche tu as faite ! Et elle lui donna le nom de Pérets. Share to feedTweet 30Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi ; et on lui donna le nom de Zérach. Share to feedTweet